Genesis 36:31

SVEn dit zijn koningen, die geregeerd hebben in het land Edom, eer een koning regeerde over de kinderen Israels.
WLCוְאֵ֙לֶּה֙ הַמְּלָכִ֔ים אֲשֶׁ֥ר מָלְכ֖וּ בְּאֶ֣רֶץ אֱדֹ֑ום לִפְנֵ֥י מְלָךְ־מֶ֖לֶךְ לִבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
Trans.

wə’ēlleh hamməlāḵîm ’ăšer māləḵû bə’ereṣ ’ĕḏwōm lifənê məlāḵə-meleḵə liḇənê yiśərā’ēl:


ACלא ואלה המלכים אשר מלכו בארץ אדום--לפני מלך מלך לבני ישראל
ASVAnd these are the kings that reigned in the land of Edom, before there reigned any king over the children of Israel.
BEAnd these are the kings who were ruling in the land of Edom before there was any king over the children of Israel.
DarbyAnd these are the kings that reigned in the land of Edom before there reigned a king over the children of Israel.
ELB05Und dies sind die Könige, die im Lande Edom regiert haben, ehe ein König über die Kinder Israel regierte:
LSGVoici les rois qui ont régné dans le pays d'Edom, avant qu'un roi régnât sur les enfants d'Israël.
SchDie Könige aber, welche im Lande Edom regiert haben, ehe ein König über die Kinder Israel regierte, sind diese:
WebAnd these are the kings that reigned in the land of Edom, before there reigned any king over the children of Israel.

Vertalingen op andere websites


Hadderech